«Мир речевого искусства — это настоящая Вселенная»: эксклюзивное интервью с актрисой дубляжа Ингой Брик

ИНТЕРВЬЮ

«Народная Алиса» с миллионной аудиторией — именно так окрестили в социальных сетях Ингу Брик, талантливого диктора и актрису дубляжа, обладательницу Премии «Лучшая женская озвучка 2020» по версии Rock&Book. Мы поговорили с экспертом и узнали о тонкостях ее профессии, а также о важности голоса и речевого искусства в жизни каждого успешного человека.

Инга Брик

Татьяна БаскаковаИнга, Вы являетесь федеральным диктором, актрисой дубляжа и педагогом в области речевого искусства. Расскажите, пожалуйста, с чего начинался Ваш путь? С какими сложностями Вы столкнулись? Возможно, в рамках обучения или при трудоустройстве. 

Инга Брик: Да, благодарю вас за вопросы. Мне бы хотелось начать свой рассказ с воспоминаний о детстве. Я занималась вокалом с четырехлетнего возраста, а в семь лет была принята в детский музыкальный театр под руководством Марины Ланды и Сергея Васильева. В то время театр назывался «Радуга», и на сегодняшний день он продолжает существовать — там я преподаю детям технику речи и ораторское искусство. 

В начале своей карьеры я много пела и большую часть времени посвящала актерскому и театральному искусству. Уже тогда это стало знаковым моментом в ключе проявления себя через голос. Вообще, все, что связано с самовыражением через голос, кажется мне максимально интересным, полезным и важным — это мой путь, на котором происходят настоящие чудеса.

В раннем возрасте, еще будучи малышкой, я поняла, что хочу быть на публике. Это — мое всё, и мне очень нравится выступать на сцене. Я наслаждаюсь овациями и люблю людей, особенно когда вижу их горящие глаза. Мне нравится делиться информацией с аудиторией — будь то преподавание или актерская игра, кино и театр, мне нравится все, связанное с этим. Я безумно люблю проводить прямые эфиры и дублировать персонажей, потому что буквально вживаюсь в роль и становлюсь этим самым персонажем здесь и сейчас. Стараюсь прочувствовать все эмоции и переживания героя, его мимику — все, что ему присуще. Конечно, в этот момент я перевоплощаюсь, что для меня даже терапевтично. Я просто обожаю озвучивать рекламу, стихи, аудиокниги — всем этим я и занимаюсь на данный момент.

Я всегда понимала, чем буду заниматься в будущем. Мой путь, по сути, был предопределен, и я не могу назвать его тернистым. Мне было ясно и понятно, куда двигаться — с самого начала, когда я работала в театре. Когда мне было одиннадцать, я уже работала на телеканале РТР в программе «Детский остров» — была одной из ведущих. В пятнадцать лет меня пригласили в программу «Я встретил вас» на радиостанции «Россия», тоже в Санкт-Петербурге. В восемнадцать я работала на «Европа.Плюс», в девятнадцать — на DFM, а в двадцать один — стала программным директором радио «Хит-ФМ». Я продолжала развиваться в области речевого искусства, а также начала заниматься озвучкой рекламы.

«Мир речевого искусства — это настоящая Вселенная»: эксклюзивное интервью с актрисой дубляжа Ингой Брик
Когда мне было около двадцати двух лет я начала преподавать диджейское искусство — я его так называла (улыбается).
Это были уроки по ведению прямых эфиров — я обучала молодых людей работе с пультом и микрофоном. Уже тогда мной были разработаны первые авторские методики для развития речевого интеллекта и импровизации, которые я начала тестировать и проверять на практике. И сейчас, спустя годы, я понимаю, что эти методики работают, ведь мои выпускники действительно достигли успеха. У меня есть очень крутые кейсы, которые подтверждают эффективность того материала, который я давала своим ученикам — грубо говоря, по наитию, еще десять лет назад.

С раннего детства, работая с лучшими специалистами, я переняла бесценный опыт и впитала в себя знания. Как цветок, начиная с самых корней — речевое, сценическое и театральное искусство, постановка голоса и речи, вокал — в общем, все, что связано с публичностью и возможностью самовыражаться через эти виды мастерства.

Если мы коснемся текущих реалий, то сейчас в России по понятным причинам практически не дублируют фильмы. Разумеется, в любом виде искусства есть своя «обойма» специалистов, которые работают уже очень давно, но вообще попасть в киноиндустрию дубляжа довольно сложно. На сегодняшний день я озвучиваю множество мультфильмов и веду огромное количество проектов. Поэтому, в целом, не жалуюсь — работаю, развиваюсь и двигаюсь вперед с большим удовольствием  (улыбается).

Татьяна БаскаковаВ открытых источниках мы прочитали, что уже в детстве Вы отличались от своих ровесников развитыми вокальными данными и участвовали в различных мероприятиях — во многом Вас поддерживала мама. 

Инга Брик: Как здорово, что в открытых источниках есть такая информация!(смеется) Да, мама поддерживала меня и буквально проживала мою жизнь вместе со мной, за что я ей очень благодарна. Она была со мной на всех спектаклях и выступлениях, помогала с реквизитом и репетициями. Когда я занималась в детском музыкальном театре, она всегда была рядом, днями и ночами, участвовала во многих мероприятиях вместе со мной.

Татьяна Баскакова: В какой момент Вы поняли, что хотите связать свою жизнь с профессией диктора?

Инга Брик: На самом деле ни в какой. Мне всегда нравилось все, что связано с публичностью, возможностью проявляться и дикторским искусством — это, правда, мое, и я знала это с самого начала. Профессия диктора — один из тех видов деятельности, которые я люблю, ценю и уважаю (улыбается). Но я продолжаю развиваться и в дубляже, и в актерском мастерстве — снимаюсь в кино и рекламе, когда меня приглашают, участвую в фотосессиях и передачах в качестве ведущей, с удовольствием иду на интервью, даю различные подкасты — записываем их вместе с людьми, которые меня приглашают, абсолютно на разные темы.

Я преподаю в Академии «ProГолос», учредителем которой являюсь, используя в работе авторские речевые методики. Сейчас пишу книгу и скоро с радостью ее представлю. Занимаюсь озвучкой — не только, как диктор, но и как чтец — озвучиваю аудиокниги, аудиогиды, различные аудиоматериалы. Всё, что связано с возможностью самовыражения через голос и речь, меня вдохновляет. Я могла бы назвать то, чем занимаюсь, так: «Проявляться через голос и публичность».

«Мир речевого искусства — это настоящая Вселенная»: эксклюзивное интервью с актрисой дубляжа Ингой Брик

Татьяна Баскакова: Вы ведете несколько проектов одновременно, работаете с клиентами и обучаете молодых специалистов. Будучи мамой прекрасной дочери, Вы находите время на все это.  Что, по Вашему мнению, помогает Вам успевать все и сохранять жизненный баланс?

Инга Брик: Важно, что я обучаю не только молодых специалистов, но и юных ребят, и взрослых людей разного возраста. И не только специалистов, но и всех желающих, считая, что речевое искусство было бы полезно освоить каждому, потому что оно дарит человеку свободу самовыражения, энергию и прекрасное самочувствие, дает возможность грамотно выстраивать личную или деловую коммуникацию, а также монетизировать все, что связано с голосом и речью, что особенно актуально для блогеров, операторов колл-центров, менеджеров или бизнес-руководителей. Я считаю, что овладеть навыками речевого искусства — построить прочный фундамент для своего будущего.

Татьяна Баскакова: Почему людям так важно работать над качеством своего голоса?

Инга Брик: Допустим, мы чистим зубы и ухаживаем за собой — моем голову, укладываемся, если речь о мужчине, он бреется. Мы следим за собой, и у нас не возникает вопроса, для чего это нужно делать. И гигиена голоса — она тоже существует.

Голос — это возможность не только проявляться в мире. По голосу, звуку и речи можно определить состояние здоровья и психоэмоциональное состояние человека — говорю это, как сертифицированный логопед-дефектолог. Серьезные патологии организма, заболевания, нарушения гормонального фона — все это слышно через голос. 

Звук — вибрационная волна, которую вы посылаете в момент коммуникации, важна на все сто пятьдесят процентов. А подача и то, как вы говорите, порой бывают важнее содержания сказанного. Разумеется, существует и такое понятие, как логика речи — логические конструкции, которые мы в обязательном порядке изучаем в рамках речевого искусства и коммуникации. Поэтому учиться к нам приходят все — люди, которые хотят найти себя и свой путь, обрести смысл и понять, чем хотят заниматься по жизни или просто по-другому взглянуть на всё. Безусловно, мир речевого искусства — это настоящая Вселенная.

Татьяна БаскаковаОткровенный вопрос. В одном из интервью Вы говорили, что самые серьезные трансформации и становление личности происходят через боль. 

Инга Брик: Да, действительно, очень часто трансформации проходят через боль. Ну, как вы поймете, что такое хорошо, если не знаете, что такое плохо? Мы ведь всегда учимся. Когда мы знаем о цветах, мы видим и полутона, причем из этой палитры не выкинешь черный цвет. Так и с нелегкими периодами — такие моменты должны быть в жизни как минимум для развития.

Если представить жизнь как экватор, то она бы простиралась и к югу, и к северу. Жизнь должна претерпевать различные события. Эмоций только положительного спектра не может присутствовать в жизни человека постоянно. Очень важно даже не то, какие события произошли, а то, как он на них отреагировал и какие выводы из этого сделал. И так, на основании полученного опыта, человек делает правильный выбор. Да, на мой взгляд трансформация личности происходит через боль, но это вовсе не плохо. 

Я стараюсь относиться ко всему по-философски — чтобы ни происходило. То, чему я учусь каждый день — это смирение и принятие. Мне кажется, это два основных постулата — принимать мир и уметь мириться с обстоятельствами. И тогда в твоей жизни всё гармонизируется и приходит именно в ту точку, в которой тебе нужно быть.

Голос Алисы

Татьяна Баскакова: За период работы Вы озвучили более 50 документальных фильмов и даже стали обладателем премии в номинации «Лучшая женская озвучка 2020» по версии Rock&Book. У Вас есть любимое шоу или проект, над которым Вы работали?

Инга Брик: Да. Достаточно много наград и регалий я получила за последнее время, что безумно приятно. Например, даже серебряную кнопку получила на Ютюбе — люди смотрят мои забавные ролики и, как говорят, просто наслаждаются. Многим я известна, как «Народная Алиса» — это действительно так. 

Я обожаю озвучивать мультфильмы, и у меня даже есть несколько любимых персонажей — Юми из СуперМяу и Русалка Алла из мультика Есения. Мне безумно нравится главный саундтрек, который мы озвучили для мультфильма Финик, а также две песни оттуда, которые мы озвучивали на английском и русском языках. Среди моих ролей есть замечательный Енот в продолжении Смешариков — Крош и Панда. 

Мне нравится озвучивать аудиокниги Анны Джейн, особенно «#ЛюбовьНенависть», над которой я работала. Мы переозвучили более 50 документальных фильмов на совершенно разные темы — про планету, питание, веганов, историю, а также множество художественных фильмов и игр на русском и английском языках. Кстати, я переозвучивала фильм «Маска» — моим голосом говорила Камерон Диаз, что стало одним из самых интересных направлений для меня (улыбается).

Люблю озвучивать выставки — это тоже очень интересно. Записывала «озвучку» названий станций метро. Кроме того, сейчас я выпускаю сольные песни — сотрудничаю с лейблом ZVONKO. Мне хочется сняться в кино — с радостью жду предложений. Или в рекламе. Я думаю, что все впереди. Но личный и безусловный фаворит — собственный проект Академия «ProГолос». В него я вкладываю всю свою душу, чтобы мои ученики смогли раскрыть потенциал собственного голоса, обрести уверенность в себе и начать говорить красиво (улыбается).

Читайте также: Создавая красоту: доктор Валерия Васенина о филигранной работе пластического хирурга, тонкостях профессии и любви к собственному делу

Оцените статью
TheBalance
Добавить комментарий

Капча загружается...